Базисные условия поставки. Базисные условия поставки товаров

При заключении внешнеторгового контракта купли-продажи стороны должны четко разделить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю. Базисные условия поставки обычно определяют такие обязанности и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавца на покупателя. Базисными эти условия называются потому, что устанавливают основу (базис) цены в зависимости от того, включаются расходы по доставке в цену товара или нет.

В «Инкотермс-2000», как и в редакции 1990 г., термины распределены по четырем принципиально различным группам.

Группа Е. Отправление

EXW - Франко-завод (... название места)

Группа F. Основная перевозка не оплачена

FCA - Франко-перевозчик (... название места назначения)

FAS - Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки)

FOB - Франко-борт (... название порта отгрузки)

Группа С. Основная перевозка оплачена

CFR - Стоимость и фрахт (... название порта назначения)

CIF - Стоимость, страхование и фрахт (... название порта назначения)

СРТ - Фрахт/перевозка оплачены до (... название места назначения)

CIP - Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (... название места назначения)

Группа D. Прибытие

DAF - Поставка до границы (... название места доставки)

DES - Поставка с судна (... название порта назначения)

DEQ - Поставка с пристани (... название порта назначения)

DDU - Поставка без оплаты пошлины (... название места назначения)

DDP - Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения).

Далее для каждого термина по десяти основным направлениям сгруппированы положения о соответствующих обязанностях продавца и покупателя. С одной стороны, коммерческие термины, применяемые в международной торговле, должны быть в максимальной степени универсальны. С другой стороны, необходимость их использования в различных сферах торговли и в разных регионах создает невозможность детального формулирования в них обязанностей сторон внешнеторгового договора купли-продажи товаров. Поэтому при подготовке проекта контракта предприниматели должны изучить практику, сложившуюся в тех или иных сферах торговли, образцы действующих контрактов.

Согласование базисных условий и единообразное их понимание являются для контрагентов важным фактором эффективности внешнеторговой сделки. Базисные условия могут оговариваться в контракте при транспортировке товара практически любым видом транспорта, в том числе при смешанных перевозках. «Инкотермс» применяется в тех случаях, когда стороны оговорили (сослались) на них. При несовпадении содержания условий контракта и положений «Инкотермс» приоритет имеют условия контракта.

Базисные условия внешнеторгового контракта купли-продажи определяют момент перехода права собственности на товар, от продавца к покупателю, следовательно, и риска его случайной гибели.

В коммерческих операциях франко-условия - условия поставки товаров (продукции), в соответствии с которыми покупатель освобождается (free - свободный) от расходов по доставке товара в связи с их включением в его цену.

Рассмотрим особенности четырех групп терминов «Инкотермс».

1.Группа Е

Условие: EXW

EXWorks (... named place)

Франко-завод (... название места).

Включает в себя единственное условие - EXW («с завода»). При данном условии обязанности продавца сведены к минимуму и, естественно, цена товара является более низкой, чем при заключении контракта на других базисных условиях. Так, согласно рассматриваемому условию продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке, когда он предоставит товар в распоряжение покупателя на своем предприятии или в другом названном месте (на заводе, складе и т.п.).

Здесь же на покупателя переходит и риск случайной гибели товара. Продавец не отвечает за погрузку товара, за предоставление покупателю транспортного средства, если иное не оговорено в контракте. Транспортировка товара и заключение в связи с ней договоров обеспечиваются покупателем. Покупатель несет все расходы по страхованию товара, по его погрузке и перевозке, оплачивает таможенные пошлины. Однако если стороны желают, чтобы продавец взял на себя обязанности по погрузке товара на месте отправки и нес все риски и расходы за такую отгрузку, то это должно быть оговорено в условиях договора. Названный термин не может применяться, когда покупатель не имеет возможности выполнить экспортные формальности. В этом случае должен использоваться термин FCA при условии, что продавец примет на себя обязанности нести расходы и риски за отгрузку товара.

2. Группа F

Условия: FCA - free carrier (... named place) - франко-перевозчик

(... название места);

FAS-free alongside ship (... named port of shipment)-франko вдоль борта судна (... название порта отгрузки);

FOB - free on board (... named port of shipment) - франко-борт

(... название порта отгрузки).

По условиям второй группы терминов продавец должен передать товар перевозчику в соответствии с инструкциями покупателя , который в свою очередь заключает договор перевозки и выбирает перевозчика.

Термин FCA («франко-перевозчик ») означает, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места. При этом выбор места поставки повлияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара на данном месте. Если поставка осуществляется в помещении продавца, то продавец несет ответственность за отгрузку. Если же поставка осуществляется в другое место, продавец за отгрузку товара ответственности не несет.

Данный термин может быть использован при перевозке любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.

Под термином «перевозчик» понимается не только лицо, непосредственно осуществляющее перевозку, но и лицо, берущее на себя обязательства выступать в качестве перевозчика или посредника в осуществлении перевозки и доставить товар в пункт, указанный покупателем. Под термином «перевозчик» подразумевается юридическое или физическое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется осуществить или обеспечить перевозку товара.

Варианты, упоминаемые для различных видов транспорта в термине FCA статья А.4 «Инкотермс-90», не повторяются в «Инкотермс-2000».

В отличие от FOB при условии франко-перевозчик риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя в момент передачи товара перевозчику, а не в момент пересечения товаром поручней судна.

Потребность во введении условий франко-перевозчик возникла в связи с развитием таких способов перевозки, как смешанные, паромные, контейнерные и др.

При осуществлении перевозки товара по железной дороге базисное условие поставки называется франко-вагон . Как правило, место передачи товара перевозчику определяет покупатель, что специально должно быть оговорено в тексте договора международной купли-продажи. Если такого условия нет в контракте, место передачи товара перевозчику выбирает продавец. При указанном базисном условии поставки риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя в момент передачи товара перевозчику. Чтобы данный переход риска произошел, продавец должен определенным образом индивидуализировать передаваемый перевозчику товар. Например, выделить его из массы однородных вещей посредством его затоваривания, маркировки, размещения в отдельном помещении, составления отгрузочных документов, извещения покупателя об отправлении в его адрес товара и т.п.

Международная купля-продажа может осуществляться на условии FAS (свободно вдоль борта судна ). Согласно этому условию продавец считается исполнившим свои обязательства, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтере (если судно стоит на рейде) в указанном порту отгрузки. Право собственности на товар переходит с продавца на покупателя после того, как товар размещен на причале вдоль борта судна или на лихтере. Риск случайной гибели или повреждения товара и все последующие расходы переходят на покупателя с момента перехода к нему права собственности на товар.

По условиям термина FAS на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Это новое положение в «Инкотермс-2000» по сравнению с предыдущими изданиями «Инкотермс», в которых обязанность по таможенной очистке для экспорта возлагалась на покупателя.

Если стороны желают, чтобы покупатель принял на себя обязанности по таможенной очистке товара для экспорта, они должны это оговорить в условиях договора купли-продажи.

Данный термин может применяться при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

При применении в контракте условия FOB (свободно на борту ) продавец обязан за свой счет поставить товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту отгрузки в установленный срок, а также очистить товар от экспортных пошлин. Покупатель должен за свой счет зафрахтовать судно и своевременно известить продавца о сроке, условиях и месте погрузки, названии, времени прибытия судна. В этом случае право собственности и риск случайной гибели или повреждения товара и все дальнейшие расходы переходят с продавца на покупателя в момент переноса товара на борт через поручни данного судна. Термин FOB применяется только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

3. Группа С

Условия: CFR - cost and freight (... named port of destination) - стоимость и фрахт (... название порта назначения);

CIF - cost, insurance and freight (... named port of destination) - стоимость, страхование и фрахт (... название порта назначения);

СРТ - carriage paid to (... named place of destination) - фрахт/ перевозка оплачены до (... название места назначения);

С1Р - carriage and insurance paid to (... named place of desitination) - фрахт/перевозка и страхование оплачены до (... название места назначения).

Третья группа содержит правила, согласно которым продавец обязан заключить договор перевозки на обычных условиях за свой счет . Поэтому при употреблении соответствующего термина данной группы должен быть обязательно указан пункт, до которого продавец оплачивает перевозку. По условиям данных терминов стоимость, страхование и фрахт, и фрахт и страхование оплачены до ... продавец также обязан оформить и оплатить страхование груза (товара).

Поскольку пункт распределения затрат находится в стране назначения, условия данной группы терминов часто ошибочно понимают как условия договора прибытия, согласно которому продавец несет все виды риска и любые затраты вплоть до фактического прибытия товара в согласованный пункт. Однако необходимо подчеркнуть, что правила этой группы терминов того же порядка, что и правила терминов второй группы, т.е., они предусматривают исполнение продавцом договорных обязательств в стране отгрузки товара. Таким образом, контракты купли-продажи, заключенные на условиях третьей группы терминов, как и на условиях второй группы терминов, подпадают под категорию договоров отправления (отгрузки).

Суть условий третьей группы терминов заключается в том, что продавец освобождается от любого дальнейшего риска случайной гибели или повреждения товара и расходов после того, как он надлежащим образом выполнил свои обязанности: заключил договор перевозки, передал груз перевозчику и обеспечил страхование согласно условиям и фрахт и страхование оплачены до ....

Условие поставки, именуемое CFR - дословно стоимость и фрахт , сходно с условием FOB. Риск случайной гибели или повреждения товара, а также риск любого увеличения расходов переходит с продавца на покупателя в момент переноса товара через поручни судна в порту отгрузки. Отличие заключается в том, что при условии CFR продавец берет на себя обязанность оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный пункт назначения.

Условия поставки CIF - (стоимость, страхование и фрахт ) предусматривают, что продавец выполнил поставку, когда товар перенесен через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения. При этом риск потери или повреждения товара и дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя. Продавец обязан доставить товар в порт и погрузить его на борт судна в согласованный срок, передать покупателю коносамент, а также заключить договор со страховщиком в пользу покупателя, выплатить страховую премию, вручить покупателю страховой полис.

По условиям термина CIF на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

Термин СРТ (фрахт/перевозка оплачены до.. .) означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику и оплатит расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Покупатель берет на себя все риски потери или повреждения товара и другие расходы после передачи товара перевозчику.

По условиям термина CIP (фрахт/перевозка и страхование оплачены до. ..) продавец обязан доставить товар названному им перевозчику и оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Продавец также обязан обеспечить в пользу покупателя страхование от рисков потери и повреждения товара во время перевозки, т.е. продавец обязан заключить договор страхования и оплатить страховые взносы.

По условиям терминов СРТ и CIP на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Термины СРТ и CIP могут применяться при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.

4. Группа D

Условия: DAF - delivered at frontier (... named place) - поставка до границы (... название места поставки);

DES - delivered ex ship (... named port of destination) - поставка с судна (... название порта назначения);

DEQ - delivered ex quay (... named port of destination) - поставка с пристани (... название порта назначения);

DDU - delivered duty unpaid (... named place of destination) - поставка без оплаты пошлины (... название места назначения);

DDP - delivered duty paid (... named place of destination) - поставка с оплатой пошлины (... название места назначения).

Четвертая группа терминов содержит правила, которые отличаются от терминов третьей группы тем, что здесь продавец отвечает за прибытие товара в согласованный пункт или порт назначения на границе или в стране импорта, а также несет при этом все виды риска и все расходы по доставке . Таким образом, термины четвертой группы характеризуют договоры прибытия, тогда как термины третьей группы - договоры отгрузки. Термины четвертой группы подразделяются на две категории:

1. По условиям терминов DAF, DES, DDU, DEQ продавец не обязан доставлять товар с осуществлением таможенной очистки для импорта;

2. По условиям термина DDP продавец обязан доставить товар и произвести таможенную очистку товара.

Термин DAP (доставка до границы ) означает, что продавец выполнил поставку, когда он предоставил неразгруженный товар, прошедший таможенную очистку для экспорта, но еще не для импорта на прибывшем транспортном средстве в распоряжение покупателя в названном пункте или месте на границе до поступления товара на таможенную границу сопредельной страны. Под термином «граница» понимается любая граница, включая границу страны экспорта. Поэтому необходимо в контракте точно определить границу путем указания на конкретный пункт или место. Продавец несет все расходы и риски по доставке товара в названный пункт или место до момента предоставления неразгруженного товара покупателю.

Термин DAF может применяться при перевозке любым видом транспорта, когда товар поставляется до сухопутной границы. Если поставка будет производиться в порту назначения, на борту судна, на пристани, следует соответственно применять термины DES или DEQ.

Термин DES (поставка с судна ) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку для импорта товар в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения. Продавец несет все расходы и риски по доставке товара в названный порт назначения до момента его разгрузки.

Термин DES может применяться только при перевозке морским или внутренним водным транспортом или в смешанных перевозках, когда товар прибывает в порт назначения на судне.

Термин DEQ (поставка с пристани ) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда товар, не прошедший таможенную очистку для импорта, предоставлен в распоряжение покупателя на пристани в названном порту назначения. Продавец несет все расходы и риски, связанные с транспортировкой и выгрузкой товара на пристань. Термин DEQ возлагает на покупателя обязанность таможенной очистки для импорта товара. В предыдущей редакции «Инкотермс-90» такая обязанность была возложена только на продавца.

Термин DEQ может применяться только при перевозке морским или внутренним водным транспортом или в смешанных перевозках, когда товар выгружается с судна на пристань в порту назначения.

Термин DDU (поставка без оплаты пошлин ) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку и не разгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец несет все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара до этого места, за исключением любых сборов, собираемых для импорта в стране назначения. Под термином «сборы» применительно к DDU подразумевают ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных формальностей, таможенных пошлин, налогов и других сборов. Если покупатель не смог вовремя пройти таможенную очистку для импорта, он несет ответственность за такие сборы, другие расходы и риски.

Термин DDP (поставка с оплатой пошлины ) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда предоставил прошедший таможенную очистку и неразгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара, включая любые сборы для импорта в страну назначения. Термин DDP предполагает максимальные обязанности продавца, термин EXW, наоборот, возлагает на продавца минимальные обязанности. Термин DDP не может применяться, если продавец прямо или косвенно не может обеспечить получение импортной лицензии.

Термины DDU и DDP могут применяться независимо от вида транспорта,


Фрахт (freight) - плата владельцу транспортных средств (в основном морских) за предоставленные им услуги по перевозке грузов, а также в зависимости от условий договора плата за погрузку, выгрузку и укладку грузов.

Предыдущая

При заключении внешнеторгового контракта купли-продажи стороны должны четко разделить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю. Базисные условия поставки обычно определяют такие обязанности и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавца на покупателя. Базисными эти условия называются потому, что устанавливают основу (базис) цены в зависимости от того, включаются расходы по доставке в цену товара или нет.

В последней редакции "Инкотермс-90" термины распределены на четыре принципиально различные группы.

Первая группа состоит всего из одного термина, описывающего ситуацию, когда продавец передает товары покупателю непосредственно в своих помещениях (термины группы "Е" – отправка груза – Eterm-EX Works) – франко-предприятие.

Термины второй группы относятся к ситуации, когда продавец обязуется предоставить товар в распоряжение перевозчика (должен доставить груз перевозчику), выбранного покупателем (термины группы "F" – основной вид транспортировки продавцом не оплачивается – FCA, FAS и FOB).

Термины третьей группы определяют случаи, когда продавец обязуется заключить договор перевозки, однако без принятия на себя риска случайной гибели или повреждения товара или каких-либо дополнительных расходов после погрузки товара. Иными словами, продавец отвечает за перевозку груза, но не за его утрату, повреждения, не несет дополнительных расходов, возникших после отправки товара (термины группы "С" – основной вид транспортировки продавцом не оплачивается – CFR, GIF, CPT и CIP).

Четвертая группа объединяет термины, определяющие условия следования груза вплоть до его доставки в страну назначения. В этом случае продавец несет все расходы и принимает на себя все риски до момента доставки товара в страну назначения (группа "D" – прибытие груза – DAF, DES, DEQ, DDU и DDP).

Далее для каждого термина по десяти основным направлениям сгруппированы положения о соответствующих обязанностях продавца и покупателя. С одной стороны, коммерческие термины, применяемые в международной торговле, должны быть в максимальной степени универсальны. С другой стороны, необходимость их использования в различных сферах торговли и в разных регионах создает невозможность детального формулирования в них обязанностей сторон внешнеторгового договора купли-продажи товаров. Поэтому при подготовке проекта контракта предприниматели должны изучить практику, сложившуюся в тех или иных сферах торговли, образцы действующих контрактов. Желательно, чтобы продавец и покупатель в период заключения контракта информировали друг друга о такой практике и во избежание неясностей четко фиксировали свои позиции, облекая их в соответствующих условиях контракта в юридически грамотные формулировки.

Согласование базисных условий и единообразное их понимание являются для контрагентов важным фактором эффективности внешнеторговой сделки. Базисные условия могут применяться в контракте при транспортировке товара практически любым видом транспорта, в том числе при смешанных перевозках. "Инкотермс" применяется в тех случаях, когда стороны оговорили (сослались) на них. При несовпадении содержания условий контракта и положений "Инкотермс" приоритет имеют условия контракта.

Базисные условия внешнеторгового контракта купли-продажи определяют момент перехода права собственности на товар, от продавца к покупателю, следовательно, и риска его случайной гибели.

В коммерческих операциях франко-условия – условия поставки товаров (продукции), в соответствии с которыми покупатель освобождается (free – свободный) от расходов по доставке товара в связи с их включением в его цену.

Рассмотрим особенности четырех групп терминов "Инкотермс".

Первая группа "Е"

Условие: Франко-предприятие (франка-завод) EXW (ЕХ-Works – дословно "свободно с завода").

Включает в себя единственное условие – "с завода". При данном условии обязанности продавца сведены к минимуму и, естественно, цена товара является более низкой, чем при заключении контракта на других базисных условиях. Так, согласно рассматриваемому условию продавец обязан в предусмотренный контрактом срок передать товар в распоряжение покупателя на территории (в помещении) предприятия-изготовителя. Здесь же на покупателя переходит и риск случайной гибели товара. Продавец не отвечает за погрузку товара, за предоставление покупателю транспортного средства, если иное не оговорено в контракте. Транспортировка товара и заключение в связи с ней договоров обеспечиваются покупателем. Покупатель несет все расходы по страхованию товара, по его погрузке и перевозке, оплачивает таможенные пошлины.

Вторая группа "F "

Условия: Франко-перевозчик (FCA – free carrier).

Свободно вдоль борта (FAS – free alongside ship).

Свободно на борту (FOB – free on board).

По условиям второй группы терминов продавец должен передать товар перевозчику в соответствии с инструкциями покупателя, который в свою очередь заключает договор перевозки и выбирает перевозчика. Таким образом, нет необходимости специально формулировать в условиях то, каким способом товар будет передан продавцом перевозчику.

Под термином "перевозчик" понимается не только предприятие, непосредственно осуществляющее перевозку, но и предприятие, берущее на себя обязательства выступать в качестве перевозчика или посредника в осуществлении перевозки и доставить товар в пункт, указанный покупателем. Под термином "перевозчик" подразумевается юридическое или физическое лицо, ответственное по договору за перевозку.

Условие франко-перевозчик означает, что продавец считается выполнившим свои обязательства по поставке товара после передачи его перевозчику. Обязанности продавца заключаются в том, чтобы доставить товары, причем прошедшие таможенную очистку для ввоза, в распоряжение (под охрану) перевозчика или лица, действующего от его имени. Условия франко-перевозчик распространяются на поставку товаров не только наземным, но и водным и воздушным транспортом. В отличие от FOB (фоб) при условии франко-перевозчик риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя в момент передачи товара перевозчику, а не в момент пересечения товаром поручней судна.

Потребность во введении условий франко-перевозчик возникла в связи с развитием таких способов перевозки, как смешанные, паромные, контейнерные и др.

В практике международной купли-продажи может быть использован любой вид транспорта.

При осуществлении перевозки товара по железной дороге базисное условие поставки называется франко-вагон. Как правило, место передачи товара перевозчику определяет покупатель, что специально должно быть оговорено в тексте договора международной купли-продажи. Если такого условия нет в контракте, место передачи товара перевозчику выбирает продавец. При указанном базисном условии поставки риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя в момент передачи товара перевозчику. Чтобы данный переход риска произошел, продавец должен определенным образом индивидуализировать передаваемый перевозчику товар. Например, выделить его из массы однородных вещей посредством его затоваривания, маркировки, размещения в отдельном помещении, составления отгрузочных документов, извещения покупателя об отправлении в его адрес товара и т.п.

Международная купля-продажа может осуществляться на условии фас (FAS – дословно "свободно вдоль борта судна"). Согласно этому условию продавец считается исполнившим свои обязательства, когда товар размещен вдоль борта судна на набережной (пристани) или на лихтере (если судно стоит на рейде). Право собственности на товар переходит с продавца на покупателя после того, как товар размещен на пристани вдоль борта судна. Риск случайной гибели или повреждения товара и все последующие расходы переходят на покупателя с момента перехода к нему права собственности на товар. Как и при условии франко-завод, покупатель осуществляет очистку товара от экспортных пошлин и таможенных формальностей – в отличие от условия фоб, где эта операция возлагается, на продавца.

При применении в контракте условия фоб (FOB – дословно "свободно на борту") – продавец обязан за свой счет поставить товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту погрузки в установленный срок, а также в отличие от условия фас (FAS) очистить товар от экспортных пошлин. Покупатель должен за свой счет зафрахтовать судно и своевременно известить продавца о сроке, условиях и месте погрузки, названии, времени прибытия судна. В этом случае право собственности и риск случайной гибели или повреждения товара и все дальнейшие расходы переходят с продавца на покупателя в момент переноса товара на борт через поручни данного судна.

Третья группа "С"

Условия: Стоимость и фрахт (CFR – cost and freight).

Стоимость, страхование и фрахт (GIF – cost, insurance, freight).

Фрахт, страхование оплачены до... (CIP – cost, insurance paid for ...).

Фрахт оплачен до... (СРТ – cost paid to ...).

Третья группа содержит правила, согласно которым продавец должен заключить договор перевозки на обычных условиях за свой счет. Поэтому при употреблении соответствующего термина данной группы должен быть обязательно указан пункт, до которого продавец оплачивает перевозку. По условиям данного термина "стоимость, страхование и фрахт" и "фрахт и страхование оплачены до" продавец также обязан оформить и оплатить страхование груза (товара).

Поскольку пункт распределения затрат находится в стране назначения, условия данной группы терминов часто ошибочно понимают как договор прибытия, согласно которому продавец несет все виды риска и любые затраты вплоть до фактического прибытия товара в согласованный пункт.

Однако необходимо подчеркнуть, что термины этой группы того же порядка, что и термины второй группы, т. е. они предусматривают исполнение продавцом договорных обязательств в стране отгрузки товара. Таким образом, контракты купли-продажи на условиях названной группы терминов, как и на условиях второй группы терминов, подпадают под категорию договоров отправления.

Существо условий третьей группы терминов заключается в том, что продавец освобождается от любого дальнейшего риска случайной гибели или повреждения товара и расходов после того, как он надлежащим образом выполнил свои обязательства: заключил договор перевозки, передал груз перевозчику и обеспечил страхование по условиям "стоимость, страхование и фрахт" и "фрахт и страхование оплачены до...".

Условие поставки, именуемое каф (CFR – дословно "стоимость и фрахт"*), сходно с условием фоб. Риск случайной гибели или повреждения товара, а также риск любого увеличения расходов переходит с продавца на покупателя в момент переноса товара через поручни судна в порту отгрузки. Отличие заключается в том, что при условии каф продавец берет на себя обязанность оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный пункт назначения.

* Фрахт (freight) – плата владельцу транспортных средств (в основном морских) за предоставленные им услуги по перевозке грузов, а также в зависимости от условий договора плата за погрузку, выгрузку и укладку грузов.

Условия поставки, называемые сиф (СIF – дословно "стоимость, страхование, фрахт"), налагают на продавца, помимо обязанностей по условию каф, также обязанность обеспечить страхование от риска случайной гибели или повреждения товара во время перевозки. Продавец обязан: зафрахтовать тоннаж и оплатить фрахт, доставить товар в порт и погрузить его на борт судна в согласованный срок, передать покупателю коносамент, а также заключить договор со страховщиком, выплатить страховую премию, выписать на покупателя и вручить ему страховой полис.

Условия поставки фас, фоб, каф и сиф используются только при транспортировке водным транспортом (морским и речным).

Четвертая группа "D"

Условия: Поставка франко-граница (DAF – delivered at frontier).

Поставка франко-судно (DES – delivered at ship).

Поставка франко-причал (DEQ – delivered at quay).

Поставка без уплаты таможенных пошлин (DDV – delivered duty unpaid).

Поставка с уплатой таможенных пошлин (DDP – delivered duty paid).

Четвертая группа терминов содержит правила, которые отличаются от терминов третьей группы тем, что здесь продавец отвечает за прибытие товара в согласованный пункт или порт назначения и несет при этом все виды риска и все расходы по доставке. Таким образом, термины четвертой группы характеризуют договоры прибытия, тогда как термины третьей группы – договоры отправления. Термины четвертой группы подразделяются на две категории:

1) по условиям "поставка франко-граница", "поставка франко-судно" и "поставка без уплаты таможенных пошлин" продавец не обязан доставлять товар с осуществлением таможенной очистки для импорта;

2) по условиям "поставка франко-причал" и "поставка с уплатой таможенных пошлин" продавец обязан доставить товар и произвести таможенную очистку товара.

Выбор того либо иного базисного условия поставки определяют стороны договора, которые должны иметь в виду, что данный выбор предопределяет содержание многих последующих условий контракта. При этом и продавец, и покупатель исходят из принципа наименьших материальных затрат на поставку. Например, расходы, которые несет продавец, по условию франко-склад покупателя включаются в стоимость товара, которая может оплачиваться в иностранной валюте. Если у покупателя нехватка валюты, для него более выгодны условия франко-завод. В этом случае покупатель может избежать дополнительных расходов в иностранной валюте, организуя, например, доставку товара на собственном транспорте или по договору с перевозчиком, не требующим платы в иностранной валюте. Практика договоров международной купли-продажи свидетельствует, что нередко расходы по перевозке товара достигают половины его стоимости.

Указывая в тексте договора базисное условие поставки, необходимо определять название пункта отправления или назначения товара. Например, если купля-продажа осуществляется на условии франко-вагон и погрузку товара в вагоны предполагается произвести на станции Свердловск-сортировочный, то необходимо в контракте сделать следующую запись: франко-вагон ст. Свердловск-сортировочный. Если применяется условие фоб, то аналогично в тексте контракта следует указать наименование порта, в котором стоит судно, зафрахтованное для перевозки груза (товара).

В случае, если стороны договора международной купли-продажи приняли условие франко-склад покупателя, то в контракте оказывается точный адрес этого склада. Например: франко-склад покупателя г. Екатеринбург, ул. Заводская, 17.

Используемые в практике международной торговли термины фоб, фас, каф, сиф и ряд других могут по-разному толковаться по законодательству зарубежных стран. Чтобы избежать различной трактовки терминов, что может привести к возникновению споров между партнерами, при заключении внешнеторгового контракта купли-продажи, например, при условии фоб, необходимо сделать дополнительную запись в соответствующем его пункте (статье): фоб-судно или фоб-порт отгрузки.

8.3. Предмет договора международной купли-продажи товаров (предмет контракта)

Для совершения сделки необходимо соглашение о предмете и объекте контракта (subject and object of a contract). Их четкое определение относится к существенным условиям контракта.

Предмет контракта определяет вид действия, что отражается в его названии. Предмет договора международной купли-продажи товаров (purchase and sale) – отгрузка отечественных товаров за границу (экспорт) либо поставка зарубежных товаров в Россию (импорт).

Объект контракта – товары, продукция, а также результат производственного и научно-технического сотрудничества, приобретающий при реализации форму товара.

Объектом контракта данного вида могут выступать вещи, принадлежащие продавцу (юридическому или физическому лицу) на праве собственности, либо не существующие на момент заключения сделки (предполагаемые изготовить в будущем вещи).

После включения в текст внешнеторгового контракта базисных условий поставки необходимо конкретно указать наименование и количество товара, который продается и покупается. Наименование поставляемого товара должно быть точным и полным. Например, при поставке оборудования указываются также его тип, марка и ряд иных сведений, характеризующих именно данное оборудование.

Довольно часто наименование товаров, их перечень, количество указываются в приложениях-спецификациях к контракту. Например, спецификация по поставке оборудования должна содержать следующие сведения по каждому наименованию товара, о чем указывается в разделе "предмет контракта": количество, ассортимент, цена, кто производит оплату, технические условия, дата поставки, способ транспортировки, порядок получения сертификата безопасности на данный товар (в случае его необходимости), а также вид упаковки и необходимость наличия при товаре ярлыков, инструкций по эксплуатации, технических паспортов, необходимого комплекта запасных частей и т.п. Спецификация подписывается сторонами и является неотъемлемой частью контракта. Могут быть предложены следующие варианты первого раздела контракта.

Вариант I

1. Предмет контракта

1.1. Продавец продал, а Покупатель купил на условиях франко-вагон ст. Свердловск-сортировочный ("Инкотермс-90") оборудование в полном соответствии с технической характеристикой и в комплектности согласно Приложению № 1 к настоящему Контракту.

Вариант II

1. Предмет контракта

1.1. Продавец продал, а Покупатель купил на условиях франко-склад покупателя (г. Екатеринбург, ул. Заводская, 17) ("Инкотермс-90") товары в соответствии со спецификацией, приложенной к настоящему Контракту и являющейся неотъемлемой его частью.

Вариант III

1. Предмет контракта

1.1. Покупатель заказывает, а Продавец производит и поставляет Покупателю на условиях сиф-Екатеринбург ("Инкотермс-90") оборудование, перечень которого приведен в Приложении № 1, являющемся неотъемлемой частью настоящего Контракта.

Продавец обязан передать покупателю товар, свободный от любых прав третьих лиц, за исключением случаев, когда покупатель согласился принять товар, обремененный правами третьих лиц. Неисполнение продавцом этой обязанности дает покупателю право требовать уменьшения цены товара либо расторжения договора купли-продажи, если не будет доказано, что покупатель знал или должен был знать о правах третьих лиц. По российскому законодательству данное правило установлено п. 1 ст. 460 ГК РФ.

В соответствии со ст. 41–44 Венской конвенции 1980 г. покупатель может снизить цену на товар, обремененный правами и притязаниями третьих лиц, или же отказаться от его принятия и потребовать возмещения всех убытков, за исключением упущенной выгоды.

Товар должен находиться в собственности продавца, либо продавец должен иметь соответствующие полномочия на его отчуждение.

    Понятие базисных условий поставки товаров (БУП)

    Группа «E»

    Группа «F»

    Группа «С»

    Группа «D»

1. Понятие базисных условий поставки товаров

Практика международных коммерческих отношений выявила наиболее часто встречающиеся условия товарного обмена и соответствующие им обязанности продавца и покупателя осуществлять определенные действия и нести за них ответственность, а следовательно, и соответствующие затраты, влияющие на цену товара. При определении внешнеторговой цены товара в договорах купли-продажи продавец и покупатель согласовывают базисные условия поставки товаров.

Базисные условия поставки товаров определяют, какие расходы несут стороны по транспортировке груза от экспортера к импортеру. Для некоторых видов товаров такие расходы могут составлять до 40 – 50% цены товара.

С целью исключения противоречий между продавцом и покупателем в толковании базисных условий и установленных в них обязательств сторон Международная торговая палата выпустила и опубликовала в 1936 г. сведения под первоначальным названием «Торговые термины», а затем в 1953 г., «Инкотермс», т.е. «Международные правила по толкованию торговых терминов. Затем в 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 и 2010 г. вносились изменения и дополнения с целью приведения правил в соответствие с текущей международной торговой практикой.

Инкотермс определяет основные права и обязанности продавца и покупателя при заключении договора купли-продажи при различных базисных условиях поставки. В тексте эти базисные условия поставки обозначаются сокращенно заглавными буквами. Это сокращенное обозначение содержит понимание положения груза по отношению к транспортному средству. Кроме того БУП определяют также:

Кем и за чей счет обеспечивается доставка товаров по территории стран продавца, покупателя, транзитных стран наземным, водным или воздушным транспортом;

Обязанности продавца по упаковке и маркировке грузов;

Обязанности сторон по страхованию грузов в пути следования от грузоотправителя до грузополучателя;

Обязанности сторон по оформлению коммерческой, транспортной, технической и товаросопроводительной документации;

Где и в какой момент переходит с продавца на покупателя риски случайного повреждения, частичной или полной утраты товара в период его перегрузки и перевозки

Распределение обязанностей сторон по получению экспортных и импортных лицензий.

Переход рисков по Инкотермс происходит в момент передачи товара. Инкотермс не регламентирует переход права собственности.

За рамками Инкотермс остались последствия невыполнения сторонами обязательств по договору международной купли-продажи товаров, в т.ч. основания освобождения сторон от ответственности. Не регламентируются и отношения, возникающие по смежным с контрактом международной купли-продажи, договорам страхования, перевозки.

Эти вопросы регулируются либо Конвенцией ООН о договорах международной купли-продажи, либо нормами применимого права.

При исполнении всех условий Инкотермс, кроме «Франко-завод», от продавца требуется осуществление доказательства поставки путем предоставления покупателю за свой счет необходимых документов. К таким документам в зависимости от вида транспорта относятся: оборотный коносамент; необоротная морская накладная; речной транспортный документ; авиагрузовая накладная; автомобильная транспортная накладная; комплексный транспортный документ

По Инкотермс (2010 г.) действует 11 базисных условий поставки товаров. Все они разделены на четыре группы – E, F, C, D.

Условия поставок:

EWX C завода

FCA Свободно у перевозчика

FAS Свободно вдоль борта судна

FOB Свободно на борту

СFR Стоимость и фрахт

CIF Стоимость, страхование и фрахт

CPT Перевозка оплачена до...

CIP Перевозка и страхование оплачены до...

DAT Поставка на терминале (… название терминала)

DAP Поставка в пункте (… название пункта)