Когда употребляется such и so. Употребление So и Such в английском языке с примерами

Слова so и such переводятся как «так/такой» и очень часто используются в английской речи. Именно с помощью них вы можете усилить значение сказанного и сделать свою речь более выразительной.

Но, несмотря на частое использование, изучающим английский язык бывает сложно понять, как и когда употребляется каждое из этих слов.

В сегодняшней статье я расскажу вам, как правильно использовать их.

Употребление so в английском языке


Произношение и перевод:
So [ˈsəʊ]/[со’у] - так/такой

Значение слова:
Настолько, до такой степени

Слово so переводится как «так, такой» и используется для усиления эмоциональной окраски ваших слов. Сравните следующие предложения:

Как вы видите, добавляя слово so в свою речь, вы подчеркиваете высокую степень чего-либо.

Итак, мы используем so, когда хотим сделать упор на то, насколько велико ваше чувство, качество и количество чего-либо. Например: Она была так рада увидеть старую подругу.

She is so beautiful in that dress.
Она такая красивая в этом платье.

Your cat is so lazy.
Твой кот такой ленивый.

Мы используем so перед:

1. Словами, отвечающими на вопросы «какой/какая/какие/какое?». Например: so beautiful (такая красивая), so rich (такой богатый), so happy (такие счастливые).

The weather is so bad today.
Погода сегодня такая плохая.

Let’s order a pizza, I am so hungry.
Давай закажем пиццу, я такой голодный.

2. Словами, отвечающими на вопрос «как?». Например: so late (так поздно), so hot (так жарко), so easily (так легко).

Употребление such в английском языке


Произношение и перевод:
Such /[сач] - такой

Значение слова:
До такой степени

Слово such переводится как «такой» и используется для усиления признаков, свойств, особенностей кого-либо предмета или человека . Давайте рассмотрим следующие предложения:

This is an interesting book.
Эт о интересная книга .
This is such an interesting book .
Это такая интересная книга .
They are smart students.
Они умные студенты .
They are such smart students .
Они такие умные студенты .

Как вы видите, such мы используем, чтобы подчеркнуть описание кого-то или чего-то.

Мы используем such перед:

1. Словами, отвечающими на вопрос «кто/что?». Например: such a baby (такой ребенок), such a fool (такой дурак), such an egoist (такой эгоист).

2. Парой слов: описание (какой/какая/какие/какое?) + предмет/человек (кто/что?). Например: such kind people (такие добрые люди), such a sad face (такое грустное лицо), such a wonderful story (такая замечательная история).

His mother is such a beautiful woman .
Его мама такая красивая женщина.

He always makes such witty remarks .
Он всегда делает такие остроумные замечания.

Обратите внимание: Так как после such всегда идет предмет, то если это что-то, что мы можем посчитать , нам обязательно нужно поставить артикль . Причем ставится он не перед, а после such .

I saw such a beautiful car .
Я видел такую красивую машину.

They presented such an expensive present .
Они подарили такой дорогой подарок.

She brought such a heavy box .
Она принесла такую тяжелую коробку.

В чем разница между so и such?

Оба слова so и such используются, чтобы усилить значение слов, перед которыми они ставятся.

Слово so мы используем, чтобы усилить свои чувства, качество, количество чего-либо . Оно используется со словами, отвечающими на вопрос «какой» и «как».

Those cookies are so tasty.
Эти печеньки такие вкусные.

Слово such мы используем, чтобы подчеркнуть описание кого-то или чего-то . После этого слова обязательно должен идти предмет или человек.

They ate such tasty cookies .
Они съели такие вкусные печеньки.

Итак, если после слова речь идет о предмете или человеке , то мы ставим such , если же нет, то so.

Примеры использования

Давайте еще раз посмотрим на примеры использования слов so и such.

So Such
This boy is so modest.
Этот мальчик такой скромный.
Tom is such a modest boy .
Том - такой скромный мальчик.
The film is so interesting.
Фильм такой интересный .
I saw such an interesting film .
Я посмотрел такой интересный фильм.
A car was so expensive.
Машина была такой дорогой .
He bought such an expensive car .
Он купил такую дорогую машину.

Теорию мы разобрали, а теперь давайте закрепим полученные знания на практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения, вставляя правильные слова:

1. Это ___ красивое платье.
2. Она пришла ___ уставшая.
3. В комнате ___ жарко.
4. Он был ___ расстроенным.
5. У него ___ толстый кот.
6. Мой брат ___ эгоист.
7. Мы проснулись ___ рано.
8. Мы живем в ___ большом городе.

Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

Речь на английском должна быть так же разнообразна, выразительна и эмоциональна, как и на родном. Для этого можно использовать различные усилители, например so/such, которые не только преображают речь, но и помогают заострить внимание на важности действия или определения.

Несмотря на то, что such и so всегда изучаются в паре, они относятся к разным частям речи. Так, первое — это прилагательное, а второе — наречие. На русском языке они звучат, как «так, такой». Как видите, смысловая сторона у них почти одинаковая, функция тоже (усиливает важность слова, с которым оно употребляется), а вот грамматические правила употребления such и so абсолютно разные.

Когда употреблять such?

Such, являясь прилагательным, не может жить без хорошей компании. За ним всегда следует прилагательное c существительным. Но это не совсем обычный представитель своей группы. Вы наверняка уже знаете, что если прилагательное употребляется вместе с существительным, то неопределенный артикль ставится перед сочетанием. А в этом случае все наоборот: such + a + adj + noun , если, конечно же, noun в единственном числе. А если во множественном, то ничего не используем.

It was such good weather yesterday! — Вчера была такая чудесная погода!

He gave such an interesting book. — Он дал мне такую интересную книгу.

The Browns have such beautiful daughters. — У Браунов такие красивые дочери.

My brother is such an idiot. — Мой брат такой идиот.

Когда употреблять so?

В отличие от such, которое также используется для усиления, so только поясняет прилагательное или наречие. Никаких существительных за ним не должно быть. Хотя есть парочку случаев.

I am so tired. I’ll better go to bed. — Я так устала. Я лучше пойду спать.

He is so stupid. I can’t talk to him. — Он такой глупый! Я не могу разговаривать с ним.

He lived in London last year. Now he speaks English so well. — Он жил в Лондоне в прошлом году. Сейчас он так хорошо говорит на английском.

I am happy because so many friends have come to me today. — Я счастлива, потому что так много друзей пришло ко мне сегодня.

She has so little money to buy everything what she wants. — У нее так мало денег, чтобы покупать все, что ей хочется.

My parents visit us so often. — Мои родители так часто нас навещают.

Конструкции с so и such

Некоторые устойчивый выражения будет полезно знать, ведь на них базируется и все правило, при этом они довольно часто встречаются в речи.

so long, но such a long time — так долго, давно

so far, но such a long way — так далеко

so many (so much), но such a lot of — так много

not so … as to — не такой, чтобы; достаточно, чтобы

so … that/ such … that — так… что/такой… поэтому

I haven’t been here for so long. — I haven’t been here such a long time. — Я так давно здесь не был.

I live so far from my parents. — I live such a long way from my parents. — Я живу так далеко от родителей.

She bought so much food. — She bought such a lot of food. — Она купила так много еды.

We are not so rich as to by a new house. — Мы не настолько богаты, чтобы покупать новый дом.

The film is so interesting that we have watched it many times. — Фильм такой интересный, что мы посмотрели его несколько раз.

Как видите, употребление such/ so не сложно. Запомните, что после первого идет наречие или прилагательное, а со вторым — прилагательное вместе с существительным. И тогда ваша речь не будет сухой, она станет выразительной и эмоциональной.

Давайте вспомним, а как часто мы говорим о ком-то или о чем-то, используя слова «такой» и «так»? Да почти повсеместно! Ах, сегодня такой прекрасный день! Я хочу такой красивый кошелек. Нам было так весело, что мы не хотели уходить. Я вчера так устал, что не мог встать с дивана. И все похожее на эти предложения. Думаю, популярность слов so / such более доказывать не придется. Несмотря на то, что оба эти слова усиливают значение слова , с которым они используются, и их смысловое наполнение практически одинаково, применение этих слов на практике имеет свои отличительные черты, о которых мы и поговорим.

Прилагательное such

Прилагательное such (такой) всегда – отметьте это слово – употребляется в группе с другим прилагательным и существительным, либо просто с существительным (обычно категоричным или оценочным). А если существительное еще и в единственном числе, то не забываем про .

I didn’t enjoy the book. It was such a stupid story. – Мне не понравилась книга. Такая глупая история.

She has such beautiful eyes! – У нее такие красивые глаза!

I have never seen such a sight. – Я никогда не видел подобного зрелища.

I am not such a fool to believe him. – Я не такой дурак, чтобы поверить ему.

They’ve got such a lot of money, they don’t know what to do with it. – У них так много денег, что они не знают, что с ними делать.

Наречие so

Наречие so (так, такой) наоборот употребляется с прилагательным, но без существительного. Возьмем тот же пример про книгу:

I didn’t enjoy the book. The story was so stupid.

Употребление so также возможно с наречиями (so quickly – так быстро; so well – так хорошо и т.д.).

Everything is so expensive these days, isn’t it? – Сейчас все так дорого (такое дорогое), не так ли?

The wind was so strong, it was difficult to walk. – Дул такой сильный ветер, что было трудно идти.

Kerry speaks English so fluently that I thought she was American. – Керри так хорошо говорит по-английски, что я подумал – она американка.

Please, don’t drive so fast! – Пожалуйста, не едь так быстро!

Употребление so также отмечено в следующих словосочетаниях или выражениях: so as to … (достаточно, чтобы; такой, чтобы); so many / so much (так много); so few / so little (так мало); so often / so rarely (так часто/так редко). К many / much , а также few / little прилагается существительное во множественном числе. В этом случае такая комбинация демонстрирует крайнюю степень какого-либо количества. Очень часто используется в восклицательных предложениях. Кстати, аналогом so many / much будет является сочетание such a lot of .

He is not so silly as to ask her about it. – Он не настолько глуп, чтобы спрашивать ее об этом.

Why have you got so much furniture in this room? – А почему у вас в этой комнате так много мебели?

I never knew she had so few friends! – Я никогда не знал, что у нее так мало друзей.

My brother visits us so rarely! – Мой брат так редко навещает нас!

Why did you buy so much food (such a lot of food)? – Почему ты купил столько еды (продуктов)?

Изучая употребление so / such , необходимо запомнить некоторые конструкции и словосочетания, которые являются своеобразным алгоритмом использования этого наречия и прилагательного в речи. К примеру, so long (such a long time ) и so far (such a long way ), которые переводятся соответственно «так долго» и «так далеко».

I haven’t seen him for so long (for such a long time). – Я так долго его не видел.

He lives so far from me (such a long way). – Он живет так далеко от меня.

Или конструкция so that … / such that …, в которой that можно опускать. Переводить мы будем при помощи фраз «так / такой…что / поэтому…».

I was so tired that I went to bed at 7 o’clock. – Я так устал, поэтому лег в 7 часов.

It was such a good book that I couldn’t put it down. – Книга была настолько интересная, что я не мог от нее оторваться.

Но не забывайте, что употребление so / such может и не служить своей основной цели, а именно, не усиливать значение слов, а просто констатировать факты (действительное положение вещей):

I expected the weather to be much warmer. I didn’t expect it to be so cold again. – Я ждал, что погода будет теплее, и не ожидал, что снова будет так холодно (как есть сейчас).

I was shocked when he told me the house was built in the eighteenth century. I didn’t think it was such an old building. – Я был шокирован, когда узнал, что этот дом был построен в восемнадцатом веке. Я не думал, что это здание такое старое (как есть на самом деле).

Если вы уже ознакомились со статьей « », то попробуйте ответить на вопросы теста « ».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

«Ты такая эффектная девушка!» - простой и приятный комплимент, который может сделать мужчина на русском языке.
А вот чтобы сделать такой же комплимент по-английски, необходимо знать грамматику и правила употребления слов «such» и «so». Этой теме и посвящена сегодня наша грамматическая статья. Оба слова переводятся на русский язык как «такой, такая, такое» и т.д., но существует разница в употреблении.

«Such» употребляется перед существительными или существительными с прилагательными:

Such + a + (adjective) + singular countable noun

Например:

She is such a baby.

It was such a hot day.

I read such an interesting book last week.

Обратите внимание, что если это существительное исчисляемое и используется в единственном числе, то после «such» употребляется неопределенный артикль «a/an». Таким образом, наш комплимент звучит как «You are such a gorgeous lady!»

Если же существительное неисчисляемое или используется во множественном числе, то неопределенный артикль не употребляется:

Such + (adjective) + uncountable noun

Such + (adjective) + plural countable noun

Например:

It was such good milk that we couldn’t stop drinking it.

We have such bad weather every summer.

They are such fools.

You’ve got such strange friends.

Таким образом, если вы хотите сделать комплимент сразу нескольким девушкам, то нужно сказать: «You are such gorgeous ladies!»

«So» употребляется перед прилагательными (без существительного) и наречиями.

So + adjective

Например:

He’s so patient with her.

The weather is so bad every summer.

So + adverb

He was singing so well that we couldn’t believe it.

Why are you speaking so slowly?

Таким образом, наш комплимент звучит так: «You are so gorgeous!»

Итак, мы разобрали с вами правила употребления слов «such» и «so». Если у вас возникли вопросы, задавайте их в комментариях, а также делитесь своими ответами на нижеприведенное задание!

Упражнение на закрепление

Вставьте по смыслу such или so. Используйте артикль, где необходимо.

1. I’m surprised that he’s got _________ patience.

2. I’ve never met ___________ nice person.

3. He is ___________ childish.

4. We had _________ good time at the party that we didn’t want to leave.

6. We stayed in the sun for ______________ long time that we became sunburnt.

7. The sun shone ________ brightly that she had to put on her sunglasses.

8. This exercise is ________ interesting.

9. They are ____________ beautiful pictures.

10. This is __________ difficult homework that I will never finish it.

Проблема

Возможная причина

Что можно предпринять

Почему подходит именно этот тренинг
Стесняюсь говорить Отсутствует практика, языковой барьер 8-дневный VICTORY Тренинг позволяет за короткий срок изучить большой объем информации, расширить словарный запас, попрактиковаться в использовании новых слов, выражений и правил, преодолеть языковой барьер, научиться решать коммуникативные задачи на английском языке
Мал словарный запас

8-дневный интенсивный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный курс PROGRESS Компьютерная программа дает возможность наполнить пассивные знания студента, занятия в аудитории помогают активизировать необходимые знания. На тренинге развивается навык выражения мысли имеющимися средствами (небольшой словарный запас), а также умение понимать собеседника, уточнять, что собеседник сказал
По работе нужно вести деловую переписку на английском, но не получается
Отсутствует практика общения, письма и чтения на английском 8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS
Тренинги практически не практикуют навыки чтения и письма - только минимально, когда студенты читают в папке задания или новые слова. С письмом все так же - только во времени грамматических заданий студенты пишут перевод с русского на английский. практика общения на тренинге нарабатывается и является одной их ключевых целей тренинга (если не самой ключевой) - у студентов есть возможность практиковать общение на разнообразные темы с разными партнерами (по количеству человек в группе). такая смена партнеров не дает возможности адаптироваться к какому-то одному варианту произношения (как при индивидуальных занятиях), а также к темам, которые обсуждаются, так как происходит постоянное чередование тем (и за счет программы, и за счет работы тренера, и за счет того, что у разных партнеров находятся разные темы для разговора во время свободного общения)
Нужно общаться с на работе по-английски Отсутствует практика общения и чтения на английском
8-дневный разговорный тренинг VICTORY с «погружением» в языковую среду, 16-дневный тренинг английского по вечерам PROGRESS, 5-дневный тренинг
Для низких уровней тренинги дают возможность существенно сократить скорость обучения. Прописанная программа не дает студентам и преподавателям "сбиваться с пути", долго останавливаться на какой-либо, иногда второстепенной, теме. Это же может вызывать и негатив (см в сложностях), однако, для быстрого достижения результата такой подход отлично работает (правда, можно столкнуться с тем, что мы получим студента, который говорит хорошо, но без грамматики, то есть, индивидуальные занятия нужны для того, чтобы вычищать ошибки). Тренинги дают возможность практиковать новые знания на ситуациях, приближенных к реальным с разными участниками, что является хорошей подготовкой перед выходом на работу, где требуется часто использовать английский. 5-дневный тренинг дает много бизнес лексики и полезных клише, а также помогает развивать коммуникативные навыки, необходимые в современной бизнес среде

Порой, особенно у начинающих студентов, возникает чувство, будто английский язык какой-то уж очень постный и не столь эмоциональный, как русский или украинский. В действительности, у любого языка существует некий потенциал для экспрессии, главное — знать какие именно выражения нужно использовать и когда. Поэтому сейчас мы поговорим о таких эмоциональных словечках как «such» и «so». Let"s do this!

Правила использования Such

  • Определительное «such ». Если нужно добавить некий акцент и усилить экспрессивность предложения, то перед существительным используется определяющее слово «such». Приведем парочку примеров употребления перед неисчисляемым существительным, таким же во множественном числе и стоящими перед ними прилагательными :
Sandy has such gorgeous hair.
У Сэнди такие прекрасные волосы.
They are such lovely squirrels.
Они такие милые белочки.
  • «Such » = «this/that kind ». В более формальной ситуации допускается использование прилагательного «such» в значении «такого рода ». Можно употреблять после неопределенного артикля «a » или «an », а также следующих англоязычных выражений: «the second » (второй), «the first » (первый), «the only » (единственный).
I suspect it"ll be the only such offer you get for the rest of your life.
Подозреваю, что до конца жизни, это будет единственное предложение такого рода, которое вы получите.
Your father would never agree to such a plan.
Твой отец никогда бы не одобрил план подобного рода.
  • Выражение «such... that ». Более того, после эмоционального словечка «such» употребляется и придаточное относительное с союзом «that ». Примерчик:
Noel is such a peevish woman that no one is able to deal with her.
У Ноэль такой отвратительный характер, что никто не в состоянии иметь с ней дело.

Нюансы употребления So

  • «So » + прилагательное/наречие .

Мы часто используем «so», когда имеем в виду значение «до такой степени / до определенной меры». В данном случае «so» выступает в качестве наречия степени, видоизменяющее и прилагательные, и другие наречия:

Why is your ginger cat so fat and fluffy?
Почему твой рыжий кот такой жирненький и пушистый?
Unfortunately, I"m not so fluent in Chinese.
К сожалению, я не так свободно говорю на китайском.

Также, наречие «so » употребляется в значении «очень »:

Unfortunately, parties don"t always work out so well, Harry!
К сожалению, пати не всегда проходят очень хорошо, Гарри!

Комбинация «so » & «that »:

Jade is so sluggish that she never helps out her mom with cooking.
Джейд такая ленивая, что она никогда не помогает своей маме с готовкой.
  • Сочетание «so + many/much» .

Помимо прочего, наречие «so» употребляют и с такими словечками как: «many » (много) & «few » (мало) — с исчисляемыми существительными; «much » (много) & «little » (мало) — с неисчисляемыми существительными. К примеру:

I have never had so little cash! What the... ?!
У меня никогда еще не было так мало денег! Что за... ?!

Nota Bene : Важно запомнить, что перед прилагательными в сравнительной степени нужен оборот «so much », а не просто «so»:

Billy feels so much better after he has drunk a big mug of herbal tea with honey.
Билли чувствует себя намного лучше, после того как выпил большую кружку травяного чая с медом.

So в значении субститута

  • «So » = прилагательное.

Итак, в формальной речи часто после английского глагола допускается употребление «so» вместо прилагательного. Пример:

Melany is utterly slim and gorgeous. She"s been so since her childhood.
Мелани очень стройная и привлекательная. Она такая с детства.

Под «so - такой » подразумеваются характеристики, о которых говорилось в первом предложении, а именно то, что девушка подтянутая и при этом красивая.

  • More/less + so .

При сравнении особенностей живых существ или предметов/объектов можно использовать в качестве выражений-заменителей: «more so» & «less so». For example:

The bedroom is jolly small and dark, the living room, even more so.
Спальня очень маленькая и темная, а гостиная и того хуже (т.е. еще темнее и меньше спальни).
The sofa is very expensive and fashionable, the wooden table, less so.
Диван очень дорогой и модный в отличии от деревянного стола (т.е. стол не такой дорогостоящий и современный как диван).
  • «So » вместо повтора предложения .

Далеко не всегда при ответе на вопросы хочется использовать всем привычные краткие и грамматически верные выражения.

К примеру, задали вам вопрос: «Will you go to the bar tonight, dude? »-«Чувак, пойдешь в бар сегодня вечером?»

Исходя из грамматической формулы, ответить надо: «Yup, I will. » Или «Nah, I won"t. »

Тем не менее, чтобы речь действительно была живой и более гибкой можно обойтись и таким глаголам как: «guess » (полагать). Таким образом при утвердительном ответе используем: «I guess so .» - «Полагаю, что да». А при отрицательном: «I guess not.» - «Полагаю, что нет». В обоих случаях слова «so» и «not» по факту несут в себе всю ту информацию, которая содержалась в самом вопросе.

Nota Bene : К глаголам, которые можно задействовать в кратком ответе, также, относят: «expect » (ожидать), «hope » (надеяться), «think » (думать), «believe » (верить), «imagine » (представлять), «presume » (допускать), «reckon » (считать), «seem » (казаться), «suppose » (предполагать). Однако, перед частицей «not » употребляются : «be afraid » (сожалеть), «guess », «hope » и «suppose ». С «believe », «expect » и «think » мы обычно употребляем вспомогательный глагол «do » + «not » + «main verb» + «so ».

*Именная группа обычно состоит из имени существительного и атрибута, которое ему предшествует (т.е. прилагательного, причастия и т.д.).

Топ 3 правил использования so & such:

  • Если перед существительным есть прилагательное, используйте «such».
  • Если видите именную группу с артиклем «a/an», употребляйте «such».
  • Перед прилагательным и наречием, смело используйте «so».

Никогда не бойтесь экспрессии, английский, как и любой существующий язык, служит для передачи эмоционального фона человека и его чувств. Теперь вы знаете, как правильно эмоционально подчеркнуть ту или иную ситуацию, предмет или субьект. А также альтернативы, для яркой и лексически разнообразной речи.