Как заполнить анкету на шенгенскую визу в италию. Заполнение анкеты на визу в Италию (бланк и образец)

  • Словарь (печатный, электронный).
  • Интернет.

Общие требования к анкете

  • Скачайте бланк анкеты или на italy-vms.ru . Это сайт . Раздел - формуляры, тип анкеты - С. Рассмотрите образцы заполнения анкет в интернете.
  • Анкету можно заполнить:
  1. На компьютере.
  2. Вручную. Нужна шариковая ручка с обязательно синей пастой.

  • Если при заполнении анкеты на компьютере не удается поставить галочки в нужные графы, то после распечатки вставьте отметки-галочки вручную.

  • Записывайте данные в анкету большими печатными буквами.
  • Используйте английский, итальянский язык или транслит (русские слова, записанные английскими буквами).
  • Не допускайте исправлений.

  • Каждое слово должно быть написано разборчиво. Все бланки проходят электронное считывание. При невнятном написании заявление может быть не обработано, а вам откажут в национальной визе.
  • Анкета составлена на четырех листах. Её нужно распечатать на формате листа - А4. Обязательно с двух сторон. В результате выйдет 2 листа.

  • Цветное фото вклеивается.
  • Пункты, выделенные красным, заполнять обязательно.
  • Все пункты заполняются единообразно. Если переводите данные на английский, то переводить нужно все пункты. Если используете транслит, то для данных используйте русские слова, записанные английским шрифтом.
  • Названия фирм, организаций, улиц - не переводить!
  • Все указанные данные должны соответствовать истине. Консульство скрупулезно их проверяет, и при ложной информации не даст разрешение на въезд.

Пошаговая инструкция

1 пункт. Укажите фамилию как в заграничном паспорте:

2 пункт. Если вы когда-нибудь меняли фамилию (например, в связи с замужеством), то в графе пишите ту, которую имели до смены:

3 пункт. Укажите имя как в заграничном паспорте:

4 пункт. Укажите дату рождения:

  1. 11. 1980.

5 пункт. Укажите город рождения:

Если место вашего появления на свет в момент рождения имело отличное от нынешнего название, то указывайте точный вариант. Он есть в свидетельстве о рождении.

6 пункт. Напишите страну рождения:

USSR (СССР) либо RUSSIA (Россия).

7 пункт. В этом поле надо указать RUSSIA. Если было или есть другое гражданство, указываем его чуть ниже, в специальной графе.

8 пункт. Поставьте соответствующую галочку: Maschile - мужской или Femminile - женский.

9 пункт. Галочку ставим напротив соответствующего пункта. Или указываем «Иное» и пишем своими словами.

10 пункт. Графа для несовершеннолетних. Укажите фамилию, имя, координаты официального представителя (одного из родителей) и его гражданство. Для совершеннолетних этот пункт не заполняется.

11 пункт. Для России можно не указывать (или указать) номер гражданского паспорта.

12 пункт. Поставьте галочку в графе «Обычный паспорт».

13 пункт. Напишите номер заграничного паспорта:

14 пункт. Укажите дату выдачи заграничного паспорта:

  1. 01.2019

15 пункт. Укажите срок действия заграничного паспорта:

  1. 01. 2024

16 пункт. Впишите латинскими буквами номер ФМС/УФМС, выдавшей паспорт:

17 пункт . Отметьте адрес проживания и электронную почту: SAMARA, AMINEVA STREET 4, [email protected] . В соседней графе укажите номер мобильного телефона. Желательно указать тот, который всё время под рукой:

7 927 012 78 01

18 пункт. Если вы - гражданин России, проживающий в России, то ставьте галочку напротив «No». Иностранцы отмечают «Si» и вносят данные документа, дающего право на проживание.

19 пункт. Укажите свою текущую должность (желательно записывать в точности, как указано в справке с работы): MANAGER.

Неработающие указывают - «Non employed». Пенсионеры - «Retired».

20 пункт. Укажите название компании, в которой работаете, с информацией о юридическом адресе и телефоне отдела кадров. Студентам надо написать название ВУЗа, указать телефон деканата. Неработающие и пенсионеры оставляют графу пустой. Желательно, писать информацию в точности такую, которая содержится в справке с работы/школы/ВУЗа:

SCHOOL № 102, AMINEVA STREET 12, +7 927-012-79-10

21 пункт. Поставьте галочку напротив «Turismo», если едете отдыхать, или «Transito» (для транзитной визы).

22 пункт. Напишите страну, являющуюся главной целью поездки:

23 пункт. Напишите государство, через территорию которого (в нашем случае Италия) собираетесь попасть в Шенгенскую зону:

24 пункт . Отметьте галочкой пункт «Uno».

25 пункт. Укажите количество дней пребывания в Италии, если подаете документы на конкретные даты. Если вы сдаёте документы, чтобы получить годовую визу, то напишите 365 дней.

26 пункт. Если виз раньше не было, отмечаете «No». Если раньше визы были, отмечаете «Si», а затем перечисляете даты, с которых/по которые они были выданы. Dol (с), al (до).

«В зачет» идут разрешения, выданные в предыдущие 3 года. Более ранние - не учитываются.

27 пункт. Если прежде ваши отпечатки пальцев снимали (это редкий случай), отмечаете «Si» и дату. Если же нет - отмечаете «No».

28 пункт. Его заполняют только лица, претендующие на транзитную визу. Укажите, кто выдал вам визу (Rilasciata da), с какого (valida dal) и по какое (al) число она действительна. При поездке в «безвизовую» страну оставьте поле пустым.

29 пункт. Напишите дату вылета (если летите самолётом), а не дату пересечения границы при въезде. Автотуристы вносят дату пересечения границы.

30 пункт. Тут укажите дату, когда планируете покидать Шенген:

  1. 03. 2019

31 пункт. Впишите имя и фамилию пригласившего вас жителя Италии. Если забронировали отель, то укажите его название. Если предполагаете арендовать апартаменты, то пишите «rented apartments». Если же отправляете документы, рассчитывая на многократные поездки, то в анкете можно записать только первую (ближайшую):

Domus Sessoriana

Напишите адрес проживания и email:

Если проживание планируется в съёмной квартире или апартаментах, то укажите телефон сдающего лица или компании, сдавших жильё.

32 пункт. Он предназначен для лиц, отправляющихся в командировки или по приглашению итальянской фирмы (на конференции, деловые встречи и т.п.), т. е. для деловой визы. Состоит из 3-х разделов:

  • Название приглашающей компании.
  • Телефон приглашающей компании.
  • Координаты приглашающей компании.

33 пункт. Состоит из 2-х разделов:

  1. Его заполняют те, кто полностью сам оплачивает свою поездку. Ставьте галочку рядом с «del richiedente», а далее отметьте, каким образом вы собираетесь платить (наличными, кредиткой и т. д.).
  2. Для несовершеннолетних и командировочных, а также тех, кому поездку оплачивает приглашающая сторона. Сначала поставьте галочку рядом с «del promotore», а затем заполните графы следующим образом:
  • Несовершеннолетним - вставить данные паспорта родителей.
  • Бизнесменам, командировочным - указать имя, координаты спонсора. Они должны совпадать с данными, внесенными в п. 31 и 32.

34 пункт. Внести данные о родственнике или члене семьи – гражданине Шенгенской зоны.

35 пункт. Продолжение пункта 34. Поставьте галочку, выбрав, кем приходится родственник, упомянутый выше.

36 пункт. Укажите город (латиницей) и дату (число/месяц/год) заполнения анкеты:

SAMARA, 20. 01. 2010

37 пункт. Подпись заявителя. За несовершеннолетнего расписывается родитель, упомянутый в п. 10.

Чуть ниже необходимо поставить две подписи + город + дату, согласившись, что в случае отказа визовый сбор не возвращается и что вы осведомлены о необходимости медицинской страховки.

Подпись + SAMARA + 20. 01. 2019

В этом ролике показан пошаговый процесс оформления анкеты. Информация, напечатанная в статье, представлена на видео в сжатой форме:

Сергей, Самара:

«Заполнял анкету с друзьями. Они планировали съездить в Италию на недельку. Поэтому запросили однократную визу (в пункте 24 поставили галочку напротив «uno»). Я же собирался еще и на пивной фестиваль осенью У меня положительная визовая история (прошлым летом летал в Италию), поэтому замахнулся на многократный въезд. В пункте 25 прописал - 365 дней. Но 29 и 30 пункты заполнял по данным авиабилетов и по гостиничной брони».

«Подвёл фотограф - сфотографировал на фоне обоев в цветочек. А фото должно быть исключительно на белом фоне. Анкету мне вернули. Пришлось все переписывать. Будьте внимательны!»

Когда анкета полностью заполнена, в неё необходимо вклеить цветную фотографию, сделанную специально для визы. Мы расскажем, какой - всё очень просто, но нужно быть предельно внимательными, обращайтесь только в проверенные салоны!

Ну и на всякий случай полное .

Посетить Италию можно, предоставив стандартный для всех шенгенских виз пакет документов, в который входит обязательная анкета для визы в Италию – заявление. Сотни россиян ежедневно посещают Италию в 2019 году, чтобы увидеть Колизей, удивительные католические соборы, принять участие в разнообразных мероприятиях или провести деловые встречи. Но все это невозможно без итальянской визы.

На первый взгляд в заполнении анкеты нет ничего затруднительного, но высокие требования консульских служащих вынуждают быть внимательным, ведь недочеты легко отправят заявление в стопку с отказами до устранения недостатков.

Общие правила заполнения

Италия – страна шенгенского союза. Эти страны рады гостям из России, но в большинстве своем, не стремятся отменить визовый режим и сохраняют массу бюрократических требований для получения разрешений на въезд в 2019 году. Правильно заполненная анкета одно из них.

Получить чистый бланк и образец можно непосредственно при подаче документов на визу в консульских органах или визовом центре Италии. Но не все могут сконцентрироваться в волнительной обстановке и суете, потому предпочитают заполнить анкету самостоятельно в уютном домашнем кресле. Для этого нужно скачать бланк в формате Word в сети. Можно заполнить его непосредственно на компьютере, тогда у проверяющего служащего не будет повода сослаться на сложность прочтения. Можно также заполнить его шариковой ручкой, а затем распечатать на двух листах А4 с обеих сторон. В таком случае буквы должны быть печатными и четкими.

Сведения вносятся на итальянском, английском или русском языке, но в последнем случае придется писать транслитом на латиницу, так как это сделано в загранпаспортах и все сведения должны совпадать с указанными в нем.

При заполнении лучше пользоваться образцом, его также можно найти в сети или попросить в месте подачи документов. В противном случае есть риск заполнять бланк несколько раз и все равно получить нежелательный результат. Если в анкете будут помарки, неточности или исправления лучше переписать ее заново, все это может стать причиной отказа.

Внимание! Вся информация в анкете должна быть достоверной, ее вполне могут проверить.

В 2019 году вне зависимости от размера группы и возраста претендентов на визу каждому иностранцу необходимо заполнить свою анкету. Готовое заявление собственноручно заявителем в четырех местах. Анкеты детей в возрасте до 16 лет подписывают родители или иные законные представители.

Каждый пункт анкеты должен быть заполнен, никаких пропусков и прочерков ставить нельзя. Некоторые графы отмечаются галочками, в другие нужно внести сведения. Если пункт не касается заявителя, ставится «no». Анкета содержит следующие 37 пунктов:

  • п.1 и 3 личные данные вносятся в точном соответствии с указанными в заграничном дипломатический или другом паспорте, по которому въезжает россиянин.
  • п.2 пункт о смене фамилии. Он актуален для большинства замужних женщин, остальны ставят «no».
  • п.4 Дата рождения латинскими цифрами по порядку день, месяц, год, например, 01. 01.2001;
  • п.5 и 6 Страна и город рождения. Названия указываются такими как были на момент рождения. USSR – для россиян рожденных до 1991 года, Sankt-Petersburg лиц с 1992 года рождения.
  • п.7 сведения о гражданстве – Россия или Российская Федерация;
  • п.8 «пол» – ставим галочку;
  • п.9 сведения о гражданском состоянии так, как они вписаны в книгу ЗАГС. То есть замужем/холост. Сожительство не имеет значения. Для детей указывают «холост/ незамужем».
  • п.10 Пункт для несовершеннолетних путешественников. Сведения о законных представителях, включая разведенных родителей, за исключением случаев лишения родительских прав.
  • п.11 В России нет практики присвоения идентификационных номеров, потому «no».
  • п.12 Выбираем документ по которому въезжаем в Италию, дипломатический, заграничный или паспорт моряка и отмечаем галочкой.
  • п.13 – 16сведения о въездном документе в точном соответствии с тем, как они указаны в оригинале.
  • п.17 Фактическое место жительства и контактные данные. Лучше представить сразу несколько способов связи, не ограничиваясь только адресом электронной почты.
  • п.18 Пункт для иностранцев, подающих заявление в России, не имея российского гражданства. Указываются данные документа, по которому он законно проживает в стране.
  • п.19 и 20 сведения о трудовой деятельности. Работающие россияне пишут профессию (желательно так, как она звучит на английском) и наименование работодателя. Студенты указывают название учебного заведения. Нетрудоустроенные пишут «not working».
  • п.21 цель визита. Подробно расписывать не нужно.
  • п.22 Italia.
  • п.23 страна первого въезда в шенгенскую зону – Italia.
  • п.24 на какую визу претендует заявитель. Если у россиянина уже есть закрытые без нарушений шенгены, в 2016 году есть шанс получить многократную или долгосрочную визу. Для первой поездки скорее всего придется удовольствоваться разовым краткосрочным въездом.
  • п.25 Желаемая длительность визита.
  • п.26 Сведения о ранее закрытых визах в шенгенские страны. Для первого въезда «no».
  • п.27 дата последнего дактилоскопирования на шенген.
  • п.28 Если Италия посещается транзитом нужно указать есть ли виза в конечную страну.
  • п.29 и 30 Даты открытия и закрытия визы. Исходя из того, что заявление рассматривается около 10 дней, прибавим этот срок к дате подачи документов и получим день открытия визы. Закрытие обычно на 1 день меньше года или полугодия.
  • п.31 -32 место предполагаемого проживания в Италии. Для рачей визы указать приглашающую сторону.
  • п.33 Информация о том, кто оплачивает поездку.
  • п.34 – 35 Сведения о родственниках в странах ЕС.
  • п.36 Название места заполнения анкеты и подачи документов.
  • п.37 Место для подписи.

Если каждый пункт заполнен правильно, то шанс на получение визы в Италию будет намного выше и прогулка по Риму в 2019 году станет немного ближе.

Внимание! В связи с последними изменениями в законодательстве, юридическая информация в данной статьей могла устареть!

Наш юрист может бесплатно Вас проконсультировать - напишите вопрос в форме ниже.

Подача документов в Визовый Центр возможна только по предварительной записи. Запись производится на сайте Визового Центра . Заполнение анкеты на визу в Италию осуществляется online одновременно с назначением записи на подачу.

Отдельно заполнять бумажную анкету не потребуется. После записи у Вас будет возможность скачать готовую анкету, которую необходимо будет подать вместе с остальными документами. Заполнять анкету следует на английском или итальянском языке, либо транслитерацией.

Итак, подробная инструкция, как заполнить анкету на визу в Италию. Приступим к заполнению. Переходим на сайт Визового центра Италии и находим раздел «Запись на подачу документов». При записи на подачу документов необходимо указывать всех заявителей, включая детей. Для каждого заявителя возможно будет сформировать отдельную анкету.

♦ Создаем новую запись . Для этого выбираем город подачи документов, тип запрашиваемой визы и количество заявителей, которым необходимо оформить визы.

Перейти к непосредственному заполнению анкеты возможно будет кликнув на «зарегистрировать заявителя».

♦ Данные заявителя:

В первом разделе анкеты необходимо указать Фамилию, Имя и Отчество согласно основному документу, удостоверяющему личность. Для совершеннолетних указываются данные российского паспорта, а для детей данные свидетельства о рождении. Данные следует указывать на русском языке.

♦ Данные заграничного паспорта:

Фамилию и Имя необходимо заполнять в строгом соответствии с заграничным паспортом. Отчество указывать не нужно.

Пункт «Фамилия при рождении «, как правило, относится к девушкам, менявшим фамилию при замужестве. Проще говоря, здесь необходимо указать все свои предыдущие фамилии. Если фамилию Вы никогда не меняли, ничего не указываем (пожалуйста, не ставьте прочерки, слова «no» или «N/A” и т.п.)

Далее, указываем дату рождения в формате «день-месяц-год» и данные заграничного паспорта. Номер паспорта следует указывать в соответствии с написанием в загран.паспорте. Если у Вас паспорт старого образца и в номере есть значок «№», то можете его не указывать вообще. Если все же желаете указать, то можете использовать либо «», либо «# ».

В поле «кем выдан » указываем орган, выдавший заграничный паспорт (как это указано в паспорте) латинскими буквами и не забываем про цифры, если таковые есть. ФМС = FMS, УФМС = UFMS, ОУФМС = OUFMS, МИД России = MID ROSSII и т.д.

Место рождения указываем в точном соответствии с соответствующей графой заграничного паспорта. Если написано, например, «Московская обл.», можете написать либо полностью латиницей «Moskovskaya obl.», либо по-английски «Moscow region» – не принципиально.

Страну рождения указываем по заграничному паспорту. Если написано СССР, то пишем «SUN-The Soviet Union».

«Гражданство в настоящее время » – тут все понятно. «Гражданство при рождении, если отличается » - все, рожденные до 25 декабря 1991 года, смело пишите «SUN». Если Вы родились после этой даты, то пункт не заполняется. Если Вы родились в стране, отличной от СССР или России, пишите свою страну рождения.

Указываем пол и ставим галочку в соответствующем семейном положении . Если Вы были официально женаты и развелись, то Вы не можете указать статус «холост / не замужем», необходимо указывать «разведен/а».

Номер телефона – вот это важно. Желательно указывать номер телефона по которому Вы доступны большую часть времени. Консульство нередко звонит заявителям с целью уточнить какие-либо вопросы. Остается догадываться, что может быть с Вашим визовым запросом, если Вы постоянно «вне зоны действия сети». Код России можете указать как «8», так и «+7»

Указываем адрес фактического проживания . Именно того адреса, где Вы прямо сейчас проживаете. Это особенно касается тех, кто зарегистрирован в другом регионе России, но снимает квартиру в Москве или Подмосковье. Консульство не будет писать Вам писем, им необходимо понимать, где Вы прямо сейчас находитесь. Более того, у Вас вообще может не быть прописки, но Вы же проживаете где-то. Вот именно этот адрес и интересует Консульство. Не забываем про индекс. Не обязательно указывать такие слова как «house», «building» или «apartments». Если Вы живете в доме 5, корпус 8, квартире 52, то достаточно «5-8-52». Укажите Ваш адрес электронной почты (личный или рабочий, не важно).

Если Вы гражданин России, в пункте «страна пребывания » ставим галочку в «нет» и переходим к следующему вопросу. Если Вы иностранец, то укажите здесь документ, на основании которого легально пребываете в РФ: разрешение на работу / рабочая виза / номер паспорта (если Вы гражданин РБ) и т.п.

Далее, при заполнении анкеты для несовершеннолетнего ребенка , потребуется указать данные лица с полномочием родителей (либо родитель, либо официальный опекун). Если он/она проживает вместе с ребенком/несовершеннолетним, то достаточно указать только фамилию, имя и гражданство. Если проживает отдельно, то помимо фамилии, имени и гражданства необходимо указать адрес проживания и контактный номер телефона (желательно).

Пункт «идентификационный номер » для граждан РФ не заполняется.

Пункт «профессиональная деятельность »:

Для работающих: Укажите Вашу должность по справке с места работы. Если справка составлена на русском языке, а Вы не сильны в английском, то не поленитесь и посмотрите в онлайн-переводчике, как пишется Ваша должность на английском языке. Например, Вы работаете бухгалтером. Если «проявите инициативу» и укажете «BUHGALTER», то европеец вряд ли это поймет. Следует указать «Accountant». В данном примере у нас Менеджер. Тут все просто.

  • Для студентов пишем «STUDENT».
  • Для школьников указываем «PUPIL».
  • Для дошколят - «CHILD».
  • Для домохозяек – «HOUSEWIFE».
  • Для неработающих – «UNEMPLOYED».
  • Для пенсионеров – «RETIRED».

Пункт «Работодатель ». Для работающих : указываем название компании-работодателя, адрес и телефон по справке с места работы. Организационно-правовую форму Вашей Компании Вы смело можете указывать латиницей как «OOO» / «ZAO»/ «OAO». Если Вы работаете в государственной организации, то все мы знаем, как сложно они официально называются: например, ФГУП «ВНИИА». Смело пишите латиницей «FGUP “VNIIA». Укажите юридический адрес организации или тот адрес, который указан в справке. Не забываем про индекс. Указываем телефон и, если есть, факс. Телефон крайне желательно указать реально работающий, поскольку Консульство частенько прозванивает работодателей убедиться, что заявитель реально у них работает.

Для студентов и школьников : указываем адрес и телефон по справке из института / школы.

Для неработающих, пенсионеров, домохозяек и дошколят : указываем адрес проживания и контактный номер телефона.

♦ Информация о поездке

Выбираем необходимый тип визы :

Туризм – едем смотреть достопримечательности.

Деловая – по письменному приглашению иностранной компании.

Посещение родственников и друзей – по письменному приглашению родственника / друга.

Культура – по приглашению иностранной организации для участия в культурном мероприятии (больше для артистов, музыкантов и пр.). Посещение данного культурного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Спорт – по приглашению иностранной спортивной организации / участие в спортивном мероприятии. Посещение данного спортивного мероприятия – это туризм. Не путайте.

Официальная – по приглашению официальной иностранной организации. Не путать с деловой. Данная категория относится больше к области дипломатии.

Лечение – по приглашению от иностранного лечебного заведения.

Учеба – по приглашению иностранного учебного заведения.

Транзит – оформляется в случае транзита.

Иная – цель, не отображенная в вышеуказанных пунктах. Например, «to visit a conference» (посещение конференции). Это и не совсем туризм, и не совсем бизнес, так как Вы едете слушать докладчиков конференции.

Указываем город назначения . Если Вы планируете посетить несколько городов Италии, будет достаточно, если Вы укажете первый город. В этом случае мы рекомендуем дополнительно приложить к документам .

Указываем страну «шенгена», границу которой официально пересекаем первой. Разумеется, если Вы летите прямым рейсом (например, Москва-Милан), то в пункте «страна первого въезда » указываем «Italy». Когда же Вы летите с пересадкой, допустим, в Женеве (Швейцария), страной первого въезда будет «Switzerland». Если Вы путешествуете на авто, то указываем первую страну пересечения Шенгенской зоны: например, Польша (при поездке через Беларусь).

Из выпадающего списка выбираем желаемую кратность визы : однократная, двукратная или многократная. Вы имеете право запросить многократную визу. Выбор многократной визы в анкете («потому что хочу») не гарантирует выдачу этой визы, равно как и визы в целом.

Указываем даты въезда и выезда из Шенгенской зоны. При запросе однократной визы указываем дату выезда по билету. При запросе многократной визы указываем дату выезда как дату желаемого окончания действия визы (минус 1 календарный день).

Например, мы просим многократную визу на 1 год с 1 августа 2019 года. Таким образом, п. 29 – «01.08.2019», п. 30 – «31.07.2020» (количество дней указываем «180» ).

Еще примеры:

  • Виза на 3 месяца : п. 29 – «10.09.2019», п. 30 – «09.12.2019» (количество дней – «30» или «45» )
  • Виза на 6 месяцев : п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.02.2020» (количество дней – «90» )
  • Виза на 2 года : п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.08.2021» (количество дней – «360» )
  • Виза на 3 года : п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.08.2022» (количество дней – «540» )
  • Виза на 4 года : п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.08.2023» (количество дней – «720» )
  • Виза на 5 лет : п. 29 – «07.08.2019», п. 30 – «06.08.2024» (количество дней – «900» )

Указываем количество дней пребывания . Если запрашиваем однократную визу, пишем точное количество дней пребывания в Шенгенской зоне (включая день въезда и выезда, разумеется). Если запрашиваем визу на 3 месяца – пишем либо «30», либо «45». Если запрашиваем визу на 6 месяцев, то указываем «90», на 1 год — «180», на 2 года — «360», на 3 года — «540», на 4 года — «720», на 5 лет – «900».

Далее, необходимо внести информацию о шенгенских визах, выданных ранее. Дабы не ударить в грязь лицом, пробегитесь по . Страны, которых нет в этом списке, указывать не нужно. «В зачет» идут визы, выданные ровно за последние 3 года. Например, сейчас на дворе 8 июля 2019 года. Таким образом, «в зачет» пойдут шенгенские визы, выданные с 8 июля 2016 года, не ранее. Более ранние визы не будут учтены.

Если Вы сдавали отпечатки пальцев при оформлении шенгенских виз ранее, укажите даты предоставления .

Следующий пункт заполняется только в том случае, если Вы запрашиваете транзитную визу – Вам необходимо указать, имеется ли у Вас разрешение на въезд в страну конечного следования. Разрешением на въезд обычно является виза. Например, Вы летите через Италию в Штаты – потребуется указать данные Американской визы.

♦ Обеспечение поездки

В данном подразделе необходимо указать информацию об отеле (при запросе туристической визы), приглашающей компании (при запросе деловой, официальной, учебной и визы для лечения) или приглашающем лице (при запросе гостевой визы).

для туристической визы (вносим данные отеля):

Пример заполнения данного пункта для деловой визы. Вносим данные отеля и данные приглашающей компании:

Важный пункт о покрытии расходов по поездке . Укажите кто будет оплачивать расходы по поездке и проставьте галочками имеющиеся параметры.

Пример заполнения пункта при самостоятельной оплате:

♦ Член семьи — гражданин ЕС, ЕЭП или Швейцарии

Данный раздел заполняется, только если у Вас есть родственник на территории ЕС. Если родственника нет, то пункт оставляем полностью пустым.

♦ Сохраняем анкету!

Выберите дату и время подачи документов в Визовый центр Италии. Из списка заявителей укажите лицо на которое будет оформлен договор с Визовым центром. Далее, необходимо будет указать паспортные данные данного лица.

Указывать необходимо данные внутреннего паспорта на русском языке.

Возможно сразу заказать дополнительные услуги Визового центра: смс уведомление о готовности паспорта к получению, доставку паспорта из ВЦ, оформление страхового полиса.

Проверьте правильность данных . Если данные указаны верно, поставьте галочку в пункте «я согласен с условиями предоставления персональных данных». Введите код на изображении и нажмите «далее».

Распечатайте подтверждение записи на подачу документов в Визовый центр Италии и заполненную анкету.

Подпишите анкету . Анкета должна быть подписана в следующих пунктах:

— пункт 37;

— пункт «я информирован/-а, что в случае отказа визовый сбор не возвращается»;

— при запросе многократной визы в пункте: «я информирован/-а, что для моего первого пребывания и последующих посещений требуется медицинская страховка»;

— в самом конце анкеты, на последней странице опять указываем место подачи и дату подписания анкеты + ставим подпись в соответствующей графе (как показано ниже).

на последней странице:

Не забудьте , Ваша поездка должна быть застрахована.

Оформите страховой полис по лучшим тарифам прямо сейчас.

Италия — традиционно очень привлекательная страна для российских туристов, и потому крайне важно ответственно подойти к главному этапу подачи документов — корректному заполнению анкеты на визу Италии. Это необходимый шаг, чтобы сдать пакет бумаг в визовый центр.

Те, кто уже неоднократно получал шенгенскую визу, знают, каков образец заполнения анкеты для подачи в визовый центр Италии. А вот новички, скорее всего, столкнутся с некоторыми трудностями.

И, чтобы свести их к минимуму, рассмотрим пошагово все ваши действия при оформлении бланка анкеты.

Что для этого потребуется?

  • Загранпаспорт выезжающего. Если из России планируют выехать несколько лиц, то бланки заполняются на каждого из них отдельно.
  • Словарь (в любом виде, можно использовать сетевой вариант).
  • Связь с интернетом.

Общие правила оформления анкеты

Скачать анкету на итальянскую визу вы сможете на сайте столичного визового центра Италии. Лучше вначале изучить представленные там образцы заполнения бланка.

Сам бланк заполняется либо в электронном виде, либо вручную, но тогда — только синим стержнем.

  • Когда, заполняя бланк на компьютере, вы не можете вставить галочки в отведенные для этого графы, это можно сделать после распечатки документа, ручкой.
  • Все данные вносятся крупными печатными буквами, по-английски, по-итальянски или транслитом.
  • Лучше избежать малейших исправлений в бланке, писать аккуратно и читабельно.
  • Анкета, принимаемая в визовый центр Италии, распечатывается на 4 листах формата А4, методом двусторонней печати, после чего туда нужно наклеить фото, сделанное по определенным требованиям.
  • Когда вы зашли на портал визового центра Италии, чтобы скачать анкету, обратите внимание на красные выделения — эта информация обязательна к заполнению!
  • Помните, что обозначения фирм, организаций, адреса не подлежат переводу.
  • Избегайте искажения сведений. Любое несоответствие с информацией в прилагаемых документах может стать причиной отказа в выдаче визы.

Заполняем бланк

Итак, вы на сайте визового центр Италии, и перед вами на мониторе — анкета онлайн.

  • Вначале вы списываете с загранпаспорта свою фамилию.
  • Далее указываете девичью фамилию, если это необходимо.
  • Поэтапно вносятся имя, время и место рождения, гражданство (если оно российское, то пишете — RUSSIA).
  • Если анкету заполняют на ребенка до 18 лет, вносятся данные о его легальном представителе.
  • Обязательно следует дать сведения о должности туриста, при этом безработные вписывают - «Non employed», лица на пенсии - «Retired».
  • В зависимости от целей выезжающего, в соответствующую графу вписывают «Turismo» либо «Transito».
  • В 27 пункте указывается факт сдачи отпечатков пальцев. Если он имел место, следует указать дату процедуры, если нет — просто пометить «No».
  • Если вы планируете авиатур, то в пункте 29 вписывать следует дату вылета, если же планируется автобусная поездка, указывают непосредственно дату пересечения итальянской границы.
  • В анкете обязательно нужно указать предполагаемое место пребывания, а также сведения, касающиеся пригласившего лица, адрес и телефон апартаментов или отеля.
  • Особое внимание итальянская сторона уделяет финансовой стороне путешествия, поэтому вы должны указать всю информацию относительно средств на путешествие. В 33 пункте первый раздел заполняется теми, кто сам оплачивает выезд (с указанием способа оплаты: наличные, карта и т. п.). Если выезжает лицо до 18 лет или командировку оплачивает организация, то соискатель ставит галочку напротив пометы «del promotore», после чего вписывает необходимую информацию: лица до 18 лет — паспортные данные родителей, выезжающие в командировку — имя и данные спонсирующего лица.
  • Благоприятное впечатление вы можете создать о себе, если у вас есть родня на территории Шенгенской зоны. Этому посвящены пункты 34 и 35.
  • Важный аспект процедуры заполнения — где подписывать анкету для визового центра Италии. Эта графа под номером 37 в бланке, причем если он составлен на лицо до 18 лет, то подпись ставит легальный представитель выезжающего. Общее количество необходимых подписей — 3: одна — знак признания подлинности приведенных сведений, две другие — закрепление вашего согласия на то, что при отклонении запроса вы не будете претендовать на возврат консульского взноса, и заверение в том, что вы знаете о требовании приложить к пакету документов полис медицинского страхования.

Чтобы попробовать себя и исключить ошибки, вы можете на сайте визового центра Италии вначале скачать анкету на итальянскую визу для пробного заполнения, в соответствии с приведенными образцами, и только потом перейти к оформлению чистового варианта.